Дочь шамана
17 июля исполнилось бы 60 лет со дня рождения Надежды Тубяковны Костеркиной, знатока культуры нганасанского народа, фольклориста, переводчика с нганасанского языка.
Надежда Костеркина родилась в 1958 году в семье известного на Таймыре нганасанского шамана Тубяку Костеркина. Надежда была старшим ребенком в семье. Училась в Усть-Авамской школе, затем поступила в Ленинградский государственный педагогический институт им. А.И. Герцена, на факультет филологии. После окончания института в 1983 году приехала в родной поселок Усть-Авам, работала в школе учителем русского языка. Надежда Костеркина еще во время учебы в институте начала записывать сказки, рассказы, легенды своего отца Тубяку Костеркина – знатока культуры и выдающего сказителя из рода Нгамтусуо. Это ее увлечение, интерес в фольклору позже определили дальнейшую ее судьбу. Надежда Тубяковна стала исследователем, собирателем фольклора своего народа.
В начале 90-х годов поступает в аспирантуру Института мировой литературы, живет и работает в Москве, переводит нганасанские фольклорные тексты.
Надежда Тубяковна Костеркина много сотрудничала с известными учеными, этнографами, лингвистами Г. Грачевой, Т. Ждановой, В. Гусевым и другими. Помогала расшифровывать тесты, записи с нганасанского языка. В предисловии к книге «Нганасаны: социальное устройство и верования», Галина Грачева пишет: «Местные слова, записанные А.А. Поповым в латинской транскрипции, уточнены и переведены в современное написание, по возможности соответствующее даваемому Н.М. Терещенко (1979). Эта работа проделана выпускницей Ленинградского педагогического института им. А.И. Герцена нганасанкой Надеждой Тубяковной Костеркиной. Она – дочь сына Дюхаде Костеркина – известного в 1930-е годы шамана, одного из основных информаторов А.А. Попова, хорошо знакома с шаманскими традициями семьи…».
В 1995 году выходит в свет сборник «Песни нганасан», для которого Надежда Тубяковна перевела и подготовила тексты нганасанских песен, а также комментарии к ним. Этот сборник стал первой работой, куда вошли образцы традиционных нганасанских песен разных жанров: личных, колыбельных, застольных, иносказательных. Надежда Тубяковна также работала над созданием нганасанско-русского словаря совместно с А. Момде с лингвистом Т. Ждановой, который был издан в 2001 году.
В документальном фонде Таймырского краеведческого музея храниться личный архив Надежды Тубяковны, отражающий профессиональную деятельность. Материалы Международного интердисциплинарного научно-практического конгресса «Сакральное глазами «профанов» и «посвященных», который проходил в г. Москве в 2004 году. На этом конгрессе Надежда Тубяковна демонстрировала шаманский обряд и обряд очищения. Рецензия на видеофильм о нганасанах, сценарий праздника «Мазуся» (Чистого Чума), который она наблюдала в 1972 году на станке Колка в 18 километрах от п.Усть-Авам. Надежда Тубяковна описывает примерный распорядок прохождения праздника «Чистый чум», который устроил ее отец – последний нганасанский шаман Тубяку Костеркин. Эти и другие материалы переданы в дар музею доктором искусствоведения Оксаной Эдуардовной Добжанской, в которой она тесно работала.
Дочь последнего нганасанского шамана Надежда Тубяковна Костеркина, участница множества фестивалей, конференций посвященных фольклору, культуре народов Севера и Сибири ушла из жизни в марте 2005 года. За свою короткую жизнь она успела внести неоценимый вклад в сохранение языка и культуры своего народа.
Первый ряд пятая слева Костеркина Н.Т., шестая - Добжанская О.Э.
Костеркина Н.Т. на шаманском конгрессе, 2004 год
Поделиться в соц. сетях: